帮助热线

+44 (0)1252 730 014
hello@surreytranslation.co.uk

我希望收到……

 回电 含一般信息的电子邮件 文件翻译报价附上文件

+44 (0)1252 730 014
hello@surreytranslation.co.uk

I Would Like...

 A callback General information by email Quote to translate attached document into

质量保证及保密

萨里翻译社引以为傲的是其优质翻译成果,且有严格的质量控制措施确保实现这一目标。我们通过了翻译服务供应商欧洲服务质量标准 BS EN ISO 9001:2015 和 BS EN ISO 17100:2015 的独立认证。

优质翻译是我们的重要标准。我们通过以下措施确保您自始至终收到优质的翻译作品和服务:

高素质的内部团队

我们公司内部的项目经理团队全部由合格的专业语言学家组成,他们拥有硕士或以上水平语言资质,并且是翻译软件 SDL Trados Studio 认证使用者。同时公司内部专业译员团队为他们提供支持。

严格的译员招聘与评估

我们仅聘用经过资源管理团队精心筛选的专业译员。译员必须具有认可资格或同等经验,在获许在我们的数据库注册之前所有新译员必须通过测试。测试由具备同样语言组合的资深的可信赖的翻译人员进行评估,然后向我们提供详细的反馈意见。此外,我们还会进行推荐人核实,并测试译员使用翻译软件的能力。

严格的质量控制

每一个翻译项目,无论大小及客户所选服务水平如何,都需要通过质量检查。我们会同您联系以确保完全理解了您的翻译需求,并且解决任何翻译过程中存在的疑问。

具体的质量控制流程根据所选服务水平会有所不同,但在任何情况下,如果我们对译文内容或质量有任何疑虑,都会将译文退还给译员或一位独立的语言学家进行重新检查。

我们还会在交付前,使用先进的质量保证软件对翻译进行检查,包括对拼写、语法和格式的自动检查,作为一项双重保证措施,确保翻译完全无误。如果翻译过程中使用了计算机辅助翻译(CAT)软件,我们还会检查以确保译员忠于之前的译作及客户认可的术语。

最后,为了监测我们的质量标准,萨里翻译社所处理的每 100 份翻译工作中就有一份经过正式质量审核

翻译项目之间的一致性

您的专用项目经理将组织一个翻译团队来处理您的翻译项目,这样每个项目参与者都能够熟悉您的偏好,并将您的反馈应用到今后的项目中。

我们还通过使用计算机辅助翻译(CAT)软件确保译员能够利用先前项目中的词句和术语,并且确保流行语、格言和指导方针标题以及条例等的翻译总是与之前的翻译保持一致。关于 CAT 工具使用的更多相关信息请参考我们的附加服务页面。

此外,我们还提供量身订做的术语管理服务。如果您想获得该项服务的更多信息,或与我们商讨适合您的选择,请访问附加服务页面,或发送电邮至hello@surreytranslation.co.uk,与我们联系。


保密性

您的文件对您来说非常重要,我们因此也会十分重视。我们深知保证您文件的安全性及其内容的保密性是必要的。我们的保密流程是 BS EN ISO 17100:2015 认证的组成部分,所有萨里翻译社的工作人员,包括公司内部员工和自由译者,都和我们签署了保密协议书,以保护您的数据安全。

我们也愿意在您寄来文本之前,先同您签署保密协议书。如果您将翻译任务交给我们,我们将确保您的所有文件安全保密,并且只有直接经手该项目的员工才会看到您的文件。

我们具备为需要高度保密的军方客户提供翻译的经验,并且非常乐意按照您的要求执行加强安全程序。如欲商讨更多有关这方面的要求,请发送邮件至hello@surreytranslation.co.uk

帮助热线

如果您想进一步讨论翻译服务细节或定制服务,欢迎填写帮助表格,或拨打
+44 (0)1252 733 999 联系我们。