Post-editing of machine translation

If you have had your document machine translated to an appropriate quality level, we can offer two levels of post-editing:

Full post-editing, defined as edited content to a level comparable to human translation.

Light post-editing, defined as edited content that is comprehensible, but not comparable to human translation.

Both services involve one linguist working on our client’s text for translation (a post-editor). Our post-editor will be a qualified translator and we will always endeavour to select the best translator for the subject matter.

Please note that at present we do not host our own engines or generate our own machine translation content, therefore we only offer these services when provided with machine translation output from an external source.